Traduction Allemand-Anglais de "überstrapazieren"

"überstrapazieren" - traduction Anglais

überstrapazieren
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wear out
    überstrapazieren
    überstrapazieren
  • auch | alsoa. strain
    überstrapazieren Nerven etc
    überstrapazieren Nerven etc
  • flog to death
    überstrapazieren Begriff etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überstrapazieren Begriff etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • overtax
    überstrapazieren Geduld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überstrapazieren Geduld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • overstrain
    überstrapazieren Gastfreundschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ask too much of
    überstrapazieren Gastfreundschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überstrapazieren Gastfreundschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
jemandes Gastfreundlichkeit überstrapazieren (oder | orod zu lange in Anspruch nehmen)
to outstay ones welcome
jemandes Gastfreundlichkeit überstrapazieren (oder | orod zu lange in Anspruch nehmen)
I hope I am not pressurising you unduly on this Friday morning.
Ich hoffe, ich überstrapaziere Sie damit nicht am Freitagmorgen.
Source: Europarl
Subsidiarity is all very well, but should not be taken to such lengths.
Das Subsidiaritätsprinzip ist meines Erachtens zwar richtig, darf aber nicht überstrapaziert werden.
Source: Europarl
I shall not exaggerate, and thank you for your generosity.
Ich werden das nicht überstrapazieren, ich danke für Ihre Großzügigkeit.
Source: Europarl
Now, that really is going well beyond subsidiarity.
Damit wird das Subsidiaritätsprinzip nun wirklich überstrapaziert!
Source: Europarl
The marriage analogy has become a rather over-used metaphor for Europe s efforts ’ to integrate.
Die Analogie der Ehe wurde für die Versuche der europäischen Integration schon fast überstrapaziert.
Source: News-Commentary
But we should not put too much strain on the Council here if we really want to achieve anything.
Wir sollten aber auch hier den Rat nicht überstrapazieren, wenn wir wirklich etwas erreichen wollen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :