Traduction Allemand-Anglais de "Sintflut"

"Sintflut" - traduction Anglais

Sintflut
[ˈzɪnt-]Femininum | feminine f <Sintflut; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Sintflut Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the Flood, the Deluge
    die Sintflut Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • flood
    Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    deluge
    Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sintflut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht
    the storm brought on a regular flood
    das Unwetter hat die reine Sintflut gebracht
  • eine wahre Sintflut von Worten [Briefen]
    a regular flood of words [letters]
    eine wahre Sintflut von Worten [Briefen]
  • nach mir [uns] die Sintflut! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    après moi [nous] le déluge! after me [us] the deluge!
    nach mir [uns] die Sintflut! umgangssprachlich | familiar, informalumg
A policy is therefore being adopted in the spirit of'après nous le déluge'.
Man betreibt also eine Politik nach dem Motto'nach uns die Sintflut'.
Source: Europarl
When, Madam President, was the great flood?
Wann ereignete sich denn die Sintflut?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :