Traduction Allemand-Anglais de "Seefahrt"

"Seefahrt" - traduction Anglais

Seefahrt
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (sea) voyage
    Seefahrt Reise
    Seefahrt Reise
  • cruise
    Seefahrt Kreuzfahrt
    Seefahrt Kreuzfahrt
  • navigation (at sea), seafaring
    Seefahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Seefahrt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
exemples
  • die christliche Seefahrt
    seafaring
    die christliche Seefahrt
This is not just true of air transport.
Nicht nur in der Luft- und Seefahrt ist dies der Fall.
Source: Europarl
This church houses the international memorial for civil maritime navigation.
In dieser Kirche befindet sich die internationale Gedenkstätte für zivile Seefahrt.
Source: Europarl
The freedom of shipping is not absolute.
Die Freiheit der Seefahrt ist nicht absolut.
Source: Europarl
This will help European shipping considerably.
Diese Maßnahme wird wesentliche Erleichterungen für die europäische Seefahrt bringen.
Source: Europarl
The captain went to sea when he was nineteen.
Der Kapitän begann mit neunzehn Jahren zur Seefahrt zu gehen.
Source: Tatoeba
A sea-faring analogy simplifies some of the complexity.
Mit einer Analogie zur Seefahrt lässt sich die Komplexität etwas vereinfachen.
Source: News-Commentary
Maritime training in the EU needs to be developed further.
Die Ausbildung in der Seefahrt muss in der Gemeinschaft weiterentwickelt werden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :