„platschen“: intransitives Verb platschen [ˈplatʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) splash slap pelt splash platschen aufklatschen platschen aufklatschen slap platschen klatschen platschen klatschen pelt platschen von Regen platschen von Regen
„plätschern“: intransitives Verb plätschern [ˈplɛtʃərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bubble, murmur, babble pitter-patter bubble plätschern von Quelle, Brunnen etc plätschern von Quelle, Brunnen etc auch | alsoa. murmur, babble plätschern vom Bach plätschern vom Bach exemples ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the murmur of her talk went on and on ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg (pitter-)patter plätschern vom Regen plätschern vom Regen plätschern → voir „planschen“ plätschern → voir „planschen“ „'Plätschern“: Neutrum plätschernNeutrum | neuter n <Plätscherns> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) burble, murmur, babble pitter-patter burble plätschern plätschern auch | alsoa. murmur, babble plätschern vom Bach plätschern vom Bach (pitter-)patter plätschern vom Regen plätschern vom Regen
„platsch“: Interjektion, Ausruf platsch [platʃ]Interjektion, Ausruf | interjection int Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) splash! splash! platsch platsch