Traduction Allemand-Anglais de "schränken"

"schränken" - traduction Anglais

schränken
[ˈʃrɛŋkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fold
    schränken Arme
    cross
    schränken Arme
    schränken Arme
  • set
    schränken Technik | engineeringTECH Sägezähne
    schränken Technik | engineeringTECH Sägezähne
exemples
  • die Läufe schränken Jagd | huntingJAGD
    to tie legs of game crosswise
    die Läufe schränken Jagd | huntingJAGD
schränken
[ˈʃrɛŋkən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cross
    schränken Jagd | huntingJAGD vom Rothirsch
    schränken Jagd | huntingJAGD vom Rothirsch
In my country, too, advancing clericalisation is restricting the fundamental rights of Poles.
In meinem Land schränkt die zunehmende Klerikalisierung ebenfalls die Grundrechte der Polen ein.
Source: Europarl
We are more restrictive than you tend to be.
Wir schränken das stärker ein, als Sie das meist tun.
Source: Europarl
Such a situation restricts competitiveness and causes price increases.
Eine solche Situation schränkt die Wettbewerbsfähigkeit ein und führt zu Preissteigerungen.
Source: Europarl
These activities both damage the PBOC s balance sheet ’ and constrain monetary policy.
Diese Aktivitäten schaden der Bilanz der Volksbank und schränken die Geldpolitik ein.
Source: News-Commentary
More precisely, Castro limits Cubans.
Genauer gesagt schränkt Castro die Kubaner ein.
Source: News-Commentary
They reduce the Union's dynamism and results.
Sie schränken die Dynamik und die Ergebnisse der Union ein.
Source: Europarl
This battle of dates is terribly restrictive.
Ein solcher Kampf um die Termine schränkt uns ungemein ein.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :