Traduction Allemand-Anglais de "rückversichern"

"rückversichern" - traduction Anglais

rückversichern
transitives Verb | transitive verb v/t <nurInfinitiv | infinitive infund | and u.Partizip Perfekt | past participle pperf rückversichert; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • reinsure
    rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. reassure britisches Englisch | British EnglishBr
    rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
rückversichern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    reinsure oneself
    auch | alsoa. reassure britisches Englisch | British EnglishBr oneself
    sich rückversichern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • reassure oneself
    rückversichern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rückversichern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • play (it) safe
    rückversichern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rückversichern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
I would also need to be reassured, Commissioner Oettinger.
Zudem möchte ich mich rückversichern, Kommissar Oettinger.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :