Traduction Allemand-Anglais de "piano"

"piano" - traduction Anglais

piano
[ˈpɪ̆aːno]Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj Ital.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • piano
    piano Musik | musical termMUS
    piano Musik | musical termMUS

"Piano" - traduction Anglais

Piano
[ˈpɪ̆aːno]Neutrum | neuter n <Pianos; Pianosund | and u. Piani> Ital.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • piano
    Piano Musik | musical termMUS leises Spielen
    Piano Musik | musical termMUS leises Spielen
Let me just end by saying that this is what happens when you put Africa in a piano, OK.
Zum Abschluss will ich Ihnen zeigen, was passiert, wenn man Afrika in ein Piano steckt.
Source: TED
Looks like a beautiful piano sounding board on the inside.
Sieht von innen aus wie ein wunderschöner Resonanzboden eines Pianos aus.
Source: TED
What is the difference between a piano and a fish?
Was ist der Unterschied zwischen einem Piano und einem Fisch?
Source: Tatoeba
Source
Piano
[ˈpɪ̆aːno]Neutrum | neuter n <Pianos; Pianos>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • piano
    Piano Musik | musical termMUS Klavier
    Piano Musik | musical termMUS Klavier
Let me just end by saying that this is what happens when you put Africa in a piano, OK.
Zum Abschluss will ich Ihnen zeigen, was passiert, wenn man Afrika in ein Piano steckt.
Source: TED
Looks like a beautiful piano sounding board on the inside.
Sieht von innen aus wie ein wunderschöner Resonanzboden eines Pianos aus.
Source: TED
What is the difference between a piano and a fish?
Was ist der Unterschied zwischen einem Piano und einem Fisch?
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :