Traduction Allemand-Anglais de "Missachtung"
"Missachtung" - traduction Anglais
 Back to square one, and disrespect for national languages remained. 
  Damit sind wir wieder am Ausgangspunkt, es bleibt bei der Missachtung nationaler Sprachen. 
  Source: Europarl 
  What we see before us is an occupied country and international law being totally rejected. 
  Wir haben es mit einem besetzten Land und mit der totalen Missachtung des Völkerrechts zu tun. 
  Source: Europarl 
  Such disdain for a Member State strikes me as scarcely tolerable. 
  Eine solche Missachtung gegenüber einem Mitgliedstaat ist für mich schwer zu ertragen. 
  Source: Europarl 
  In this regulation, the usual legal approach has been swept aside for an entirely arbitrary one. 
  In dieser Verordnung herrscht die pure Willkür unter Missachtung jeglicher Rechtmäßigkeit vor. 
  Source: Europarl 
  This dossier has been approached with an intolerable disdain for the citizens. 
  Diese Angelegenheit wird mit einer nicht hinnehmbaren Missachtung gegenüber den Bürgern behandelt. 
  Source: Europarl 
  Is this non-compliance not reprehensible? 
  Ist diese Missachtung nicht zu verurteilen? 
  Source: Europarl 
  Subject: Violation of human rights in Cuba 
  Betrifft: Missachtung der Menschenrechte in Kuba 
  Source: Europarl 
  Subject: Violation of human rights in Cuba 
  Betrifft: Missachtung der Menschenrechte in Kuba 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  
- Source: OPUS
 - Source du texte original: Europäisches Parlament
 - Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups