Traduction Allemand-Anglais de "Integration"

"Integration" - traduction Anglais

Integration
[ɪntegraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Integration; Integrationen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • integration
    Integration
    Integration
exemples
  • die wirtschaftliche Integration Europas
    the economic integration of Europe
    die wirtschaftliche Integration Europas
  • teilweise Integration Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    integration by parts
    teilweise Integration Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
But economic integration has not been matched diplomatically.
Aber die diplomatische Entwicklung blieb hinter der wirtschaftlichen Integration zurück.
Source: News-Commentary
We should also all be concerned about integration, about good neighbourliness.
Auch die Integration sollte uns allen ein Anliegen sein, die gute Nachbarschaft.
Source: Europarl
That was the day when the process of European integration began.
An diesem Tag begann der Prozeß der europäischen Integration.
Source: Europarl
One of its backers main motives ’ was to boost Europe s political integration ’.
Eines der Hauptmotive seiner Befürworter war die Förderung der politischen Integration Europas.
Source: News-Commentary
After all, they rose precisely by integrating themselves into the global economic system.
Immerhin war ihr Aufstieg das Ergebnis ihrer Integration in das weltweite Wirtschaftssystem.
Source: News-Commentary
Since these instances of enlargement, a debate has begun on differentiated integration.
Nach ihrer Vergrößerung kam die Debatte über eine differenzierende Integration auf.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :