Traduction Allemand-Anglais de "Grenzübergang"

"Grenzübergang" - traduction Anglais

Grenzübergang
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • border crossing
    Grenzübergang Überschreiten der Grenze
    Grenzübergang Überschreiten der Grenze
  • passage to the limit (of a convergent sequence)
    Grenzübergang Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Grenzübergang Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
einen Grenzübergang sperren
einen Grenzübergang sperren
Does he receive regular reports on the length of waiting times at border crossings?
Wird ihm regelmäßig über die Länge der Wartezeiten an den Grenzübergängen Bericht erstattet?
Source: Europarl
Kerem Shalom was the one where we saw that we could do three things.
Kerem Schalom war der Grenzübergang, wo wir gesehen haben, dass wir drei Dinge tun könnten.
Source: Europarl
It causes excessively long waits at border crossings.
Das führt zu übermäßig langen Wartezeiten an den Grenzübergängen.
Source: Europarl
Even diplomatic passport holders may have problems at border crossings.
Selbst Inhaber eines Diplomatenpasses haben bisweilen Probleme an Grenzübergängen.
Source: Europarl
Bizarrely, Hamas has even been shelling the border crossing at Khani.
Absonderlich ist auch, dass die Hamas sogar den Grenzübergang in Khani beschossen hat.
Source: Europarl
Israel also controls the border crossing with Egypt.
Israel kontrolliert auch den Grenzübergang zu Ägypten.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :