Traduction Allemand-Anglais de "Exekution"

"Exekution" - traduction Anglais

Exekution
[-ˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Exekution; Exekutionen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • execution
    Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR Hinrichtung
    Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR Hinrichtung
  • enforcement
    Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR Eintreibung
    Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR Eintreibung
  • Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Pfändung
    Exekution Rechtswesen | legal term, lawJUR österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Pfändung
Executions were still taking place in Taiwan until 1998.
In diesem Land wurden Exekutionen noch bis 1998 vollzogen.
Source: Europarl
The situation is escalating; there are summary executions, and refugees.
Die Situation eskaliert, es gibt standrechtliche Exekutionen, und es gibt Flüchtlinge.
Source: Europarl
Only China carries out more executions than Iran.
Nur China führt mehr Exekutionen durch als der Iran.
Source: Europarl
I realise that this execution is not the wish of the Nigerian Government.
Ich stelle fest, dass diese Exekution nicht Wunsch der nigerianischen Regierung ist.
Source: Europarl
Lobsang Dhondup's execution resulted in immediate protests by the EU Member States.
Die Exekution von Lobsang Dhondup hat zu sofortigen Protesten der EU-Mitgliedstaaten geführt.
Source: Europarl
Two Australian drug traffickers have been scheduled for execution this month.
Zwei australische Drogenschmuggler warten seit Monaten auf ihre Exekution.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :