Traduction Allemand-Anglais de "Diaspora"

"Diaspora" - traduction Anglais

Diaspora
[diˈaspora]Femininum | feminine f <Diaspora; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Diaspora
    Diaspora Religion | religionREL Geschichte | historyHIST der Juden
    Diaspora Religion | religionREL Geschichte | historyHIST der Juden
  • diaspora
    Diaspora Religion | religionREL der Christen
    dispersion
    Diaspora Religion | religionREL der Christen
    Diaspora Religion | religionREL der Christen
exemples
  • in der Diaspora leben
    to live in the diaspora (oder | orod dispersed)
    in der Diaspora leben
This brings us to why a lot of us, who are professionals, are now, as they say, in diaspora.
Und das bringt uns dazu, wieso viele von uns als Profis jetzt, wie man so schön sagt, Diaspora sind.
Source: TED
Their ties with the region are those of the diaspora.
Ihre Verbindungen zu dieser Region sind von der Art einer Diaspora.
Source: News-Commentary
Diaspora legal practitioner Rayhan Rashid (@ rayhanrashid) tweeted:
Der in der Diaspora lebende Rechtsanwalt Rayhan Rashid (@rayhanrashid) twitterte:
Source: GlobalVoices
It is as if the voice of the diaspora were being silenced in Palestine.
Es ist, als würde die Stimme der Diaspora in Palästina zum Schweigen gebracht.
Source: News-Commentary
This is where we need to mobilize Africans, in the Diaspora especially, to invest in this.
Dies ist, wo wir die Afrikaner mobilisieren müssen, insbesondere in der Diaspora, zu investieren.
Source: TED
Islam versus Asia\ u0027s Chinese Diaspora
Der Islam gegen die chinesische Diaspora in Asien
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :