Traduction Allemand-Anglais de "Bremser"

"Bremser" - traduction Anglais

Bremser
Maskulinum | masculine m <Bremsers; Bremser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brake
    Bremser beim Bobsport
    auch | alsoa. brakeman
    Bremser beim Bobsport
    Bremser beim Bobsport
  • brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser
    Bremser
  • brakeman
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brakesman, brakeperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    brakesperson besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
    Bremser Eisenbahn | railwaysBAHN
  • brake
    Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bremser Verhinderer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
In Amsterdam the Federal Republic of Germany put on the brakes for the first time.
In Amsterdam war die Bundesrepublik Deutschland zum ersten Mal Bremser.
Source: Europarl
Then, as now, your country was the first to slam on the brakes.
Auch damals stand Ihr Land dabei an der Spitze der Bremser.
Source: Europarl
In Stockholm, the brakes were applied.
In Stockholm setzten sich die Bremser durch.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :