Traduction Allemand-Anglais de "aushaken"

"aushaken" - traduction Anglais

aushaken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unhook
    aushaken Reißverschluss, Seil etc
    aushaken Reißverschluss, Seil etc
  • unhinge, take (etwas | somethingsth) off its hinges
    aushaken aushängen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    aushaken aushängen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • unship
    aushaken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder
    aushaken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ruder
aushaken
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jetzt hakt’s aber aus! in Wendungen wie
    that’s enough now!
    jetzt hakt’s aber aus! in Wendungen wie
  • bei dem hat’s ausgehakt
    he is off his head
    bei dem hat’s ausgehakt
  • da hakt’s bei mir aus
    that’s beyond me, I don’t get that
    da hakt’s bei mir aus
aushaken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • und | andu. sich aushakenreflexives Verb | reflexive verb v/r von Reißverschluss, Seil etc
    come unhooked
    und | andu. sich aushakenreflexives Verb | reflexive verb v/r von Reißverschluss, Seil etc
  • come unhooked
    aushaken von Fensterladen etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    aushaken von Fensterladen etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :