„spinnen“ spinnen <spann, gesponnen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spřádat, příst, vymýšlet si co spřádat <spříst>, <u>příst spinnen spinnen vymýšlet si co spinnen fantasieren familiär, umgangssprachlichumg spinnen fantasieren familiär, umgangssprachlichumg exemples du spinnst wohl! vymýšlíš si!, ty jsi se zbláznil du spinnst wohl!
„Spinner“: maskulin Spinnermaskulin m <-s; Spinner> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) přadlák, blázen přadlákmaskulin m Spinner Beruf Spinner Beruf blázenmaskulin m Spinner Fantast familiär, umgangssprachlichumg Spinner Fantast familiär, umgangssprachlichumg
„Spinne“: feminin Spinnefeminin f <Spinne; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pavouk pavoukmaskulin m Spinne Spinne
„Intrige“: feminin Intrigefeminin f <Intrige; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) intrika, pleticha intrikafeminin f Intrige pletichafeminin f Intrige Intrige exemples Intrigen spinnen <na>strojit pletichy, kout pikle Intrigen spinnen
„Seemannsgarn“: Neutrum SeemannsgarnNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) námořnická báchorka námořnická báchorkafeminin f Seemannsgarn Seemannsgarn exemples Seemannsgarn spinnen vyprávĕt námořnické báchorky Seemannsgarn spinnen