„Schatz“: maskulin Schatzmaskulin m <-es; Schätze> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) poklad, miláček, milenka pokladmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Schatz Schatz miláčekmaskulin m Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg milenkafeminin f Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg
„schätzen“ schätzen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vážit si, cenit si, odhadovat, domnívat se, myslet vážit si, cenit si schätzen achten schätzen achten odhadovat <-dnout> schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg domnívat se, myslet schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg
„gering“ gering Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nepatrný, malý, málo nepatrný gering unbedeutend gering unbedeutend malýAdverb adv gering Menge gering Menge málo gering gering exemples von geringem Wert málo hodnotný von geringem Wert gering achten, gering schätzen oceňovat <-nit>nízko gering achten, gering schätzen