„rege“ rege Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) čilý, živý čilý rege lebhaft rege lebhaft živý rege Verkehr, Nachfrage rege Verkehr, Nachfrage
„regata“: feminin regatafeminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Regatta (Ruder-, Segel-)Regattafeminin f regata regata
„Regen“: maskulin Regenmaskulin m <-s; Regen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dešť dešťmaskulin m Regen Regen exemples bei Regen při dešti bei Regen im Regen v dešti, na dešti im Regen
„regen“ regen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hýbat se probouzet se exemples sich regen sich bewegen hýbat <hnout>se sich regen sich bewegen sich regen Gefühle, Gewissen probouzet <-budit>se sich regen Gefühle, Gewissen
„Traufe“: feminin Traufefeminin f <Traufe; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) okap okapmaskulin m Traufe Traufe exemples vom Regen in die Traufe kommen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg přicházet <-jít>z deštĕ pod okap vom Regen in die Traufe kommen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
„überraschen“ überraschen <ohne ge; haben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) překvapovat překvapovat <-pit>(beiDativ dat přiLokativ L) überraschen überraschen exemples wir wurden vom Regen überrascht překvapil nás dešť wir wurden vom Regen überrascht
„strömen“ strömen <sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) téct, hrnout se téct strömen Regen, Wasser strömen Regen, Wasser <na>hrnout se (inAkkusativ akkoder od nach doGenitiv gen) strömen Menschen strömen Menschen exemples strömender Regenmaskulin m prudký lijákmaskulin m strömender Regenmaskulin m
„vorüber“ vorüber Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mimo, kolem mimo (anDativ datAkkusativ akk) vorüber räuml kolem (anDativ datGenitiv gen) vorüber räuml vorüber räuml exemples vorüber sein räuml být kolem, být mimo vorüber sein räuml vorüber sein zeitl být poLokativ L vorüber sein zeitl der Regen ist vorüber je po dešti der Regen ist vorüber der Sommer ist vorüber léto uplynulo der Sommer ist vorüber masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„aussehen“ aussehen <irregulär, unregelmäßigirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vypadat vypadat aussehen aussehen exemples jung aussehen vypadat mladĕ jung aussehen es sieht nach Regen aus vypadá to na dešť es sieht nach Regen aus es sieht schlecht aus figürlich, im übertragenen Sinnfig vypadá to špatnĕ es sieht schlecht aus figürlich, im übertragenen Sinnfig so siehst du aus! familiär, umgangssprachlichumg to je ti podobné so siehst du aus! familiär, umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„sauer“ sauer <saurer, sauerste> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kyselý kyselý sauer Milch sauer Milch exemples saure Gurkefeminin f láčenkafeminin f saure Gurkefeminin f saurer Regen kyselý dešťmaskulin m saurer Regen sauer werden <z>kysnout sauer werden sauer sein auf jemanden familiär, umgangssprachlichumg verärgert sein být na kohu naštvaný sauer sein auf jemanden familiär, umgangssprachlichumg verärgert sein sauer reagieren ChemieCHEM reagovat kysele sauer reagieren ChemieCHEM sauer reagieren familiär, umgangssprachlichumg aucha. reagovat naštvanĕ sauer reagieren familiär, umgangssprachlichumg sauer einlegen Gastronomie, KochkunstGASTR nakládat <-ložit>nakyselo sauer einlegen Gastronomie, KochkunstGASTR masquer les exemplesmontrer plus d’exemples