„Wärter(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern WärterMaskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vakt, vårdare, skötare vakt Wärter(in) Wärter(in) vårdare Wärter(in) Pfleger Wärter(in) Pfleger skötare Wärter(in) Wärter(in)
„warten“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort wartenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vänta vänta (aufAkkusativ, 4. Fall akk på) warten warten „warten“: transitives Verb, transitives Zeitwort wartentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utföra service på, serva utföra service på warten serva warten warten
„Warte“: Femininum, weiblich WarteFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utkikspunkt utkikspunkt Warte Warte exemples von meiner Warte aus (gesehen) (sett) ur min synvinkel von meiner Warte aus (gesehen)
„stromab(wärts)“: Adverb, Umstandswort stromabAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utför strömmen utför (oderod med) strömmen stromab(wärts) stromab(wärts)
„stromauf(wärts)“: Adverb, Umstandswort stromaufAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) uppför strömmen uppför (oderod mot) strömmen stromauf(wärts) stromauf(wärts)
„Rückruf“: Maskulinum, männlich RückrufMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vänta på att någon ska ringa tillbaka återkallande exemples auf jemandes Rückruf warten vänta på att någon ska ringa tillbaka auf jemandes Rückruf warten auf jemandes Rückruf warten Jura, RechtswesenJUR återkallandeNeutrum, sächlich n auf jemandes Rückruf warten Jura, RechtswesenJUR
„abwarten“: transitives Verb abwartentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) avvakta, invänta avvakta, invänta abwarten abwarten exemples warten Sie ab! avvakta och se! warten Sie ab! abwarten und Tee trinken umgangssprachlichumg vänta och se vad som händer abwarten und Tee trinken umgangssprachlichumg