„saga“: Substantiv, Hauptwort saga [˅sɑːga]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Märchen, Sage MärchenNeutrum, sächlich n saga saga SageFemininum, weiblich f saga saga
„Sage“: Femininum, weiblich SageFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) saga, sägen, rykte saga, sägen Sage Sage rykteNeutrum, sächlich n Sage Gerücht Sage Gerücht
„Säge“: Femininum, weiblich SägeFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) såg såg Säge Säge
„sägen“: transitives Verb sägentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) såga såga sägen sägen
„sagen“: transitives Verb, transitives Zeitwort sagentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) säga säga sagen sagen exemples man sagt det sägs man sagt offen gesagt ärligt sagt offen gesagt was du nicht sagst! nej, vad säger du! was du nicht sagst! ich möchte sagen jag skulle vilja påstå ich möchte sagen das hat nichts zu sagen det betyder ingenting das hat nichts zu sagen er hat nichts zu sagen han har inget att säga till om er hat nichts zu sagen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„dazu“: Adverb, Umstandswort dazuAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) till det, därtill, till, dessutom, till på köpet (där)till, dessutom, till på köpet dazu überdies dazu überdies till det, därtill dazu zu diesem Zweck dazu zu diesem Zweck exemples dazu bin ich nicht hier därför är jag inte här dazu bin ich nicht hier was sagst du dazu? vad säger du om det? was sagst du dazu?
„brauchen“: transitives Verb, transitives Zeitwort brauchentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) behöva, använda, bruka, begagna behöva brauchen brauchen använda, bruka, begagna brauchen gebrauchen brauchen gebrauchen exemples du brauchst es nur zu sagen du behöver bara säga det du brauchst es nur zu sagen
„Anhieb“: Maskulinum, männlich AnhiebMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vid första försöket... säga på rak arm... exemples auf Anhieb figurativ, in übertragenem Sinnfig vid första försöket, omedelbart auf Anhieb figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Anhieb sagen säga på rak arm auf Anhieb sagen
„nicht“: Adverb, Umstandswort nichtAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) inte inte nicht nicht exemples auch nicht inte heller auch nicht nicht doch! visst inte! nicht doch! gar nicht inte alls gar nicht nicht einmal inte ens nicht einmal nicht wahr? inte sant?, eller hur? nicht wahr? nicht zu glauben! otroligt! nicht zu glauben! was du nicht sagst! nej, vad säger du! was du nicht sagst! nicht amtlich inofficiell nicht amtlich nicht öffentlich icke offentlig nicht öffentlich masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Piep“: Maskulinum, männlich PiepMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pip pipNeutrum, sächlich n Piep Piep exemples keinen Piep sagen inte säga ett pip keinen Piep sagen du hast wohl einen Piep? är du knäpp? du hast wohl einen Piep?