„bar“: Substantiv, Hauptwort barSubstantiv, Hauptwort s <-en; -er> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bar, Ausschank BarFemininum, weiblich f bar AusschankMaskulinum, männlich m bar bar
„bara“: Adverb, Umstandswort bara [˅bɑːra]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nur, bloß, allein, erst nur, bloß bara bara allein bara bara erst Zeit, Alter bara bara exemples klockan är bara nio es ist erst neun Uhr klockan är bara nio det fattades bara! das fehlte g(e)rade noch! det fattades bara! gå bara på! nur drauflos! gå bara på! „bara“: Konjunktion, Bindewort bara [˅bɑːra]Konjunktion, Bindewort konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wenn doch nur wenn (doch) nur bara bara exemples du kan, bara du vill du kannst, wenn du nur willst du kan, bara du vill bara han kom snart! wenn er doch nur bald käme! bara han kom snart!
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort bar [bɑːr]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bloß, nackt, bar bloß, nackt, bar bar bar exemples in på bara kroppen bis auf die Haut in på bara kroppen på bar gärning auf frischer Tat på bar gärning under bar himmel unter freiem Himmel under bar himmel
„bar“: Adjektiv, Eigenschaftswort barAdjektiv, Eigenschaftswort adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bar, kontant, ren, uppenbar bar bar bar kontant bar WirtschaftWIRTSCH bar WirtschaftWIRTSCH ren, uppenbar bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig bar umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples bares Geld kontanterPlural, Mehrzahl pl bares Geld bar bezahlen betala kontant bar bezahlen gegen bar kontant gegen bar etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig ta något bokstavligt etwas für bare Münze nehmen figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Bär“: Maskulinum, männlich BärMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) björn björn Bär ZoologieZOOL Bär ZoologieZOOL exemples der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON Stora/Lilla Björn der Große/Kleine Bär AstronomieASTRON jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig inbilla någon något jemandem einen Bären aufbinden figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Bar“: Femininum, weiblich BarFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bar bar Bar Bar
„Panda(bär)“: Maskulinum, männlich PandaMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) panda panda Panda(bär) Panda(bär)
„skräp“: Neutrum, sächlich skräp [skrɛːp]Neutrum, sächlich n <-et; keinPlural, Mehrzahl pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gerümpel, Schrott, Trödel, Kram, Quatsch GerümpelNeutrum, sächlich n skräp skräp SchrottMaskulinum, männlich m skräp skräp TrödelMaskulinum, männlich m skräp skräp KramMaskulinum, männlich m skräp skräp QuatschMaskulinum, männlich m skräp umgangssprachlichumg skräp umgangssprachlichumg exemples det är bara skräp med honom es steht schlecht mit ihm det är bara skräp med honom
„mässing“: Substantiv, Hauptwort mässing [˅mɛsiŋ]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Messing MessingNeutrum, sächlich n mässing mässing exemples i bara mässingen umgangssprachlichumg splitterfasernackt i bara mässingen umgangssprachlichumg
„utan“: Adverb, Umstandswort utan [˅ʉːtan]Adverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) außen außen utan utan „utan“: Präposition, Verhältniswort utan [˅ʉːtan]Präposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ohne ohne utan utan exemples bli utan leer ausgehen bli utan inte bli utan sein Teil bekommen inte bli utan utan att ohne zu ohne dass utan att „utan“: Konjunktion, Bindewort utan [˅ʉːtan]Konjunktion, Bindewort konj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sondern sondern utan utan exemples inte bara … utan även … nicht nur …, sondern auch … inte bara … utan även …