„J“ J, j [jɔt]Neutrum, sächlich | neutru n <J; j; J; j> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) J, j J, jMaskulinum und Neutrum | masculin și neutru m/n J J
„herumschlagen“: reflexives Verb herumschlagenreflexives Verb | verb reflexiv v/r <unregelmäßig | neregulatirr> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a se chinui cu cineva / cu niște probleme exemples sich mit j-m/Problem herumschlagen a se chinui cu cineva / cu niște probleme sich mit j-m/Problem herumschlagen
„außen“: Adverb, Umstandswort außenAdverb, Umstandswort | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) afară afară außen außen exemples etw/j-naußen vor lassen umgangssprachlich | în limbaj familiarumg a exclude ceva / pe cineva etw/j-naußen vor lassen umgangssprachlich | în limbaj familiarumg nach außen în afară nach außen von außen de (oder | sauod din) afară von außen
„anders“: Adverb, Umstandswort | Adjektiv andersAdverb, Umstandswort | adverb adv &Adjektiv, Eigenschaftswort | adjectiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) altfel altfel anders anders exemples anders aussehen als a arăta altfel decât anders aussehen als das muss anders werden asta trebuie să se schimbe das muss anders werden es geht nicht anders nu merge altfel es geht nicht anders ich konnte nicht anders n-am putut face altfel ich konnte nicht anders irgendwo/nirgendwo anders altundeva/nicăieri irgendwo/nirgendwo anders j-danders altcineva j-danders masquer les exemplesmontrer plus d’exemples