Traduction Portugais-Allemand de "Gái gọi cao cấp Bà Rịa-Vũng Tàu✈️✈️telegram@sgbb2020✈️✈️Em gái dâm S"

"Gái gọi cao cấp Bà Rịa-Vũng Tàu✈️✈️telegram@sgbb2020✈️✈️Em gái dâm S" - traduction Allemand

Voulez-vous dire cap., gás, anti-gás ou S?

ornamentação

[ornɜmẽtɜˈsɜ̃ũ]feminino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • -çõesplural | Plural pl
    Schmuckmasculino | Maskulinum m
    -çõesplural | Plural pl

S.

Abkürzung | abreviatura abk (= Seite)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • p., pág. (página)
    S.
    S.

Tau

Maskulinum | masculino m <-(e)s; ohne Plural | sem Pluralo. pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • orvalhoMaskulinum | masculino m
    Tau (≈ Morgentau)
    Tau (≈ Morgentau)

Tau

[taʊ]Neutrum | neutro n <-(e)s; -e>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cordaFemininum | feminino f
    Tau (≈ Seil)
    Tau (≈ Seil)
  • caboMaskulinum | masculino m
    Tau
    Tau
  • amarraFemininum | feminino f
    Tau Nautik/Schifffahrt | náutica, marinhaSCHIFF
    Tau Nautik/Schifffahrt | náutica, marinhaSCHIFF

Dame

[ˈdaːmə]Femininum | feminino f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • senhoraFemininum | feminino f
    Dame
    Dame
  • damaFemininum | feminino f
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
    Dame (≈ auch | tambéma. Ehrendame, Spielkarte)
  • damasFemininum Plural | feminino plural fpl
    Dame Spiel
    Dame Spiel
exemples

tauen

[ˈtaʊən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <h.und | e u. s.; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • degelar
    tauen (≈ abschmelzen)
    tauen (≈ abschmelzen)
  • descongelar
    tauen (≈ auftauen)
    tauen (≈ auftauen)

tauen

[ˈtaʊən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <h.und | e u. s.; s.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

tauen

[ˈtaʊən]unpersönliches Verb | verbo impessoal v/unpers <h.und | e u. s.; h.>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • es taut
    degela
    es taut

s/

abreviatura | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • o. (ohne)
    s/
    s/

s/

abreviatura | Abkürzung abr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ihr(e)
    s/
    s/

em

[ɜ̃ĩ]preposição | Präposition prep

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em local
    em local
  • an (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
  • auf (dativo | Dativdat eacusativo | Akkusativ ac)
    em
    em
exemples
  • in (dativo | Dativdat)
    em temporal
    an (dativo | Dativdat)
    em temporal
    em temporal
exemples
  • de ano em ano
    Jahr für Jahr
    de ano em ano
  • em 3 semanas
    in drei Wochen
    em 3 semanas
  • em 7 de Maio
    am 7. Mai
    em 7 de Maio
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples

telegrama

[tɨłɨˈgrɜmɜ]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Telegrammneutro | Neutrum n
    telegrama
    telegrama
exemples