Traduction Portugais-Allemand de "lençol"

"lençol" - traduction Allemand

lençol
[łẽˈsɔł]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Betttuchneutro | Neutrum n
    lençol
    lençol
  • Leichentuchneutro | Neutrum n
    lençol mortuário
    lençol mortuário
  • Lappenmasculino | Maskulinum m
    lençol Geldschein português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
    lençol Geldschein português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport linguagem popular | Slang, saloppe Umgangssprachepop
exemples
  • lençol de banho português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport
    Badetuchneutro | Neutrum n
    lençol de banho português do Portugal | Portugiesisch aus Portugalport
  • dar um lençol em desporto, bras: esporte | SportDESP jogador português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
    dar um lençol em desporto, bras: esporte | SportDESP jogador português brasileiro | brasilianisches Portugiesischbras
  • estar/meter-se em maus lençóis uso familiar | umgangssprachlichfam
    in der Tinte sitzen/sich in die Nesseln setzen
    estar/meter-se em maus lençóis uso familiar | umgangssprachlichfam
  • Lachefeminino | Femininum f
    lençol
    lençol
exemples
lençolmasculino | Maskulinum m de neve
Schneedeckefeminino | Femininum f
lençolmasculino | Maskulinum m de neve

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :