descarregar
[dɨʃkɜʁɨˈgar]verbo transitivo | transitives Verb v/t <corresponde a | etwa, ist in etwa gleichStv 1c>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- descarregar carga
- entladendescarregar arma veículo barcoet cetera | etc., und so weiter etcdescarregar arma veículo barcoet cetera | etc., und so weiter etc
- erleichterndescarregar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfigdescarregar em sentido figurado | figurativ, im übertragenen Sinnfig
- entlastendescarregar consciênciadescarregar consciência
- befreien (von)descarregar dedescarregar de
- auslassen an (dativo | Dativdat)descarregar raivaet cetera | etc., und so weiter etcdescarregar raivaet cetera | etc., und so weiter etc
- downloaden herunterladen (aus)descarregar de informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORMdescarregar de informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
descarregar
[dɨʃkɜʁɨˈgar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i <corresponde a | etwa, ist in etwa gleichStv 1c>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sich entladendescarregar electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELECT pilhadescarregar electricidade, electrotécnica, bras: eletricidade, eletrotécnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELECT pilha
descarregar
[dɨʃkɜʁɨˈgar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r <corresponde a | etwa, ist in etwa gleichStv 1c>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- descarregar-sesich entledigen (com genitivo | mit Genitiv+gen)
- descarregar-se em águassich ergießen (inacusativo | Akkusativ ac)