„démener“: verbe pronominal démener [demne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) herumtoben sich plagen sich abmühen exemples se démener (herum)toben se démener exemples se démener (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich plagen se démener (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig se démener sich abmühen se démener
„possédé“: adjectif (qualificatif) possédé [pɔsede]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <possédée> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) besessen besessen possédé possédé „possédé“: masculin avec terminaison féminine entre possédé [pɔsede]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Besessener wie ein Wahnsinniger toben exemples possédé(e) Besessene(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) possédé(e) se démener comme un possédé wie ein Wahnsinniger toben se démener comme un possédé