Traduction Français-Allemand de "héritier"

"héritier" - traduction Allemand

héritier
[eʀitje]masculin | Maskulinum m, héritière [eʀitjɛʀ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erbemasculin | Maskulinum m
    héritier aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erbinféminin | Femininum f
    héritier aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    héritier aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Sprösslingmasculin | Maskulinum m
    héritier enfant par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais familier | umgangssprachlichfam
    héritier enfant par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais familier | umgangssprachlichfam
  • Sprossmasculin | Maskulinum m
    héritier
    héritier
constituerquelqu’un | jemand qn héritier
jemanden als Erben einsetzen
constituerquelqu’un | jemand qn héritier
instituerquelqu’un | jemand qn héritier
jemanden zum Erben einsetzen
instituerquelqu’un | jemand qn héritier
bénéficiaire ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt héritiermasculin | Maskulinum m bénéficiaire
Erbe, der die Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt
bénéficiaire ouadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt héritiermasculin | Maskulinum m bénéficiaire
fairequelqu’un | jemand qn son héritier
jemanden zu seinem Erben machen
fairequelqu’un | jemand qn son héritier
discoursmasculin | Maskulinum m, héritiermasculin | Maskulinum m de la couronne
Thronredeféminin | Femininum f, -erbemasculin | Maskulinum m
discoursmasculin | Maskulinum m, héritiermasculin | Maskulinum m de la couronne

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :