Traduction Espagnol-Allemand de "frase"

"frase" - traduction Allemand

frase
[ˈfrase]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Satzmasculino | Maskulinum m
    frase (≈ oración)
    frase (≈ oración)
  • Phrasefemenino | Femininum f
    frase (≈ tópico, palabrería)también | auch tb música | MusikMÚS
    frase (≈ tópico, palabrería)también | auch tb música | MusikMÚS
  • Ausspruchmasculino | Maskulinum m
    frase (≈ dicho)
    frase (≈ dicho)
exemples
  • frase hecha
    Redewendungfemenino | Femininum f
    Redensartfemenino | Femininum f
    frase hecha
  • frase (musical) música | MusikMÚS
    Phrasefemenino | Femininum f
    frase (musical) música | MusikMÚS
  • frase proverbial
    sprichwörtliche Redensartfemenino | Femininum f
    frase proverbial
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • frecuentemente | oftfrec frasesfemenino | Femininum fplural | Plural pl palabras sin valor despectivo | pejorativ, abwertenddesp
    Phrasenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
    leeres Geredeneutro | Neutrum n
    frecuentemente | oftfrec frasesfemenino | Femininum fplural | Plural pl palabras sin valor despectivo | pejorativ, abwertenddesp
no podía hilvanar una frase
er/sie brachte keinen zusammenhängenden Satz heraus
no podía hilvanar una frase
dar torniquete a una frase
den Sinn eines Satzes verdrehen
dar torniquete a una frase

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :