Traduction Espagnol-Allemand de "embarque"

"embarque" - traduction Allemand

embarque
[emˈbarke]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Boardingneutro | Neutrum n
    embarque aviación | LuftfahrtAVIA de pasajeros
    Einsteigenneutro | Neutrum n
    embarque aviación | LuftfahrtAVIA de pasajeros
    embarque aviación | LuftfahrtAVIA de pasajeros
exemples
  • puertafemenino | Femininum f de embarque
    Flugsteigmasculino | Maskulinum m
    puertafemenino | Femininum f de embarque
  • tarjetafemenino | Femininum f de embarque
    Bordkartefemenino | Femininum f
    tarjetafemenino | Femininum f de embarque
  • zonafemenino | Femininum f de embarque
    Abflugbereichmasculino | Maskulinum m
    zonafemenino | Femininum f de embarque
  • Ein-, Verschiffungfemenino | Femininum f
    embarque marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR aviación | LuftfahrtAVIA carga
    embarque marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR aviación | LuftfahrtAVIA carga
exemples
  • documentosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de embarque
    Schiffspapiereneutro plural | Neutrum Plural npl
    documentosmasculino plural | Maskulinum Plural mpl de embarque
  • talónmasculino | Maskulinum m de embarque
    Schiffszettelmasculino | Maskulinum m
    talónmasculino | Maskulinum m de embarque
tarjeta de embarque
Bordkartefemenino | Femininum f
tarjeta de embarque
área de embarque
Abflugbereichmasculino | Maskulinum m
área de embarque
sala de embarque
Warteraummasculino | Maskulinum m
sala de embarque
talón de embarque
Schiffszettelmasculino | Maskulinum m
talón de embarque
puerta de embarque
Flugsteigmasculino | Maskulinum m
Gateneutro | Neutrum n
puerta de embarque
puerto de embarque
Verlade-, Verschiffungshafenmasculino | Maskulinum m
puerto de embarque

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :