ablandar
[aβlanˈdar]verbo transitivo | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- weich machen, aufweichenablandarablandar
- erweichenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- besänftigen, beschwichtigenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ablandar
[aβlanˈdar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- weich werdenablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigablandar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- nachlassen, schwächer werdenablandar viento, frío,etcétera | etc., und so weiter etcablandar viento, frío,etcétera | etc., und so weiter etc
ablandar
[aβlanˈdar]verbo reflexivo | reflexives Verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- ablandarse en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigweich werden