Traduction Danois-Allemand de "tönern"

"tönern" - traduction Allemand

tönern

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • af ler, ler-
    tönern
    tönern
exemples
  • auf tönernen Füßen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    på lerfødder
    auf tönernen Füßen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
Ton
maskulin | hankøn m <-(e)s; ohne pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ler
    Ton Lehm
    Ton Lehm
Ton
maskulin | hankøn m <-(e)s; Töne>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • toneauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    Ton
    lyd
    Ton
    Ton
  • tonefaldNeutrum | intetkøn n
    Ton Sprache
    Ton Sprache
  • klang
    Ton Klang
    Ton Klang
  • trykNeutrum | intetkøn n
    Ton Akzent
    betoning
    Ton Akzent
    Ton Akzent
exemples
  • keinen Ton!
    ikke et muk!
    keinen Ton!
tönen
intransitives Verb | intransitivt verbum v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tone, lyde
    tönen
    tönen
  • holde stor tale
    tönen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
    tönen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
tönen
transitives Verb | transitivt verbum v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

angeben
transitives Verb | transitivt verbum v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • angive
    angeben nennen
    angeben nennen
  • opgive
    angeben Namen, Preis
    angeben Namen, Preis
exemples
  • den Ton angeben
    give tonen anauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    den Ton angeben
angeben
intransitives Verb | intransitivt verbum v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • serve
    angeben Sport | sportSPORT
    angeben Sport | sportSPORT
  • blære sig, gøre sig vigtig
    angeben prahlen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
    angeben prahlen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
Piepton
maskulin | hankøn m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • klartone
    Piep(s)ton Telefon | telefonsprogTEL
    Piep(s)ton Telefon | telefonsprogTEL
vergreifen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich vergreifen
    gribe (oder | ellerod tage) fejl
    sich vergreifen
  • sich vergreifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    forgribe sig (anDativ | dativ dat) figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    sich vergreifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
  • sich im Ton vergreifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
    sich im Ton vergreifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig