„Gelächter“: Neutrum GelächterNeutrum | intetkøn n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) latter, leen latter, leen Gelächter Gelächter exemples zum Gelächter werden blive til latter (oder | ellerod umg grin) zum Gelächter werden
„lachen“: intransitives Verb lachenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) le, grine le lachen lachen grine (überAkkusativ | akkusativ akk ad, af) lachen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg lachen familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg exemples das ist zum Lachen det er til at le af das ist zum Lachen da ist nichts zu lachen det er der ikke noget at grine af da ist nichts zu lachen das wäre doch gelacht det ville da være for tosset das wäre doch gelacht
„hell“ hell Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lys, klar, skarp, åbenbar, tydelig lys, klar hell auch | ogsåa. Klang hell auch | ogsåa. Klang skarp hell grell hell grell åbenbar, tydelig hell deutlich hell deutlich exemples hell werden lysne hell werden hell leuchtend klart lysende hell leuchtend helles Gelächter klingende latter helles Gelächter heller Wahnsinn familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg det rene vanvid heller Wahnsinn familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg ein Helles et glas (lyst) øl ein Helles masquer les exemplesmontrer plus d’exemples