„dämmen“ dämmen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hæmme, standse, dæmme, opstemme (op)dæmme, opstemme dämmen dämmen hæmme, standse dämmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig dämmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Damm“: maskulin Dammmaskulin | hankøn m <-(e)s; Dämme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dæmning, vold, mole, kaj dæmning, voldauch | også a. figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Damm Damm mole, kaj Damm Hafendamm Damm Hafendamm exemples jemanden auf den Damm bringen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig hjælpe én på ret køl jemanden auf den Damm bringen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„dämmern“: intransitives Verb dämmernintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-re> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dæmre, gry, mørknes, lysne dæmre, gry dämmern morgens dämmern morgens mørkne(s) dämmern abends dämmern abends lysne dämmern figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig dämmern figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig exemples es dämmert mir der går et lys op for mig es dämmert mir