Traduction Anglais-Allemand de "wildlife"

"wildlife" - traduction Allemand

wildlife
[ˈwaildlaif]noun | Substantiv s <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wild lebende Tiere (and | undu. wild wachsende Pflanzen)
    wildlife
    wildlife
exemples
  • wildlife film
    Tier-, Naturfilm
    wildlife film
  • wildlife park
    wildlife park
  • wildlife program(me) television | FernsehenTV
    Tier-, Natursendung
    wildlife program(me) television | FernsehenTV
Normalerweise würden sie Fisch und andere Wildtiere ernähren.
They would ordinarily support fish and other wildlife.
Source: TED
Wenn nicht anders angegeben, führen Links in diesem Artikel zu englischsprachigen Webseiten.
Social media tools are increasingly being used by scientists to identify and track wildlife species.
Source: GlobalVoices
Gefährdete Arten und Lebensräume sind wertvoll und unersetzbar.
Endangered wildlife and habitats are a precious and irreplaceable asset.
Source: Europarl
Sie war außerdem bekannt für ihr Engagement im Tierschutz.
She was also known for campaigning on wildlife conservation.
Source: GlobalVoices
Lateinamerika ist mit überreicher Flora und Fauna gesegnet.
Latin America is blessed with more than its fair share of wildlife and lush forests.
Source: News-Commentary
Dafür ist Ostfarika bei vielen Leuten bekannt: die wilde Tierwelt, die Elefanten, und so weiter.
And that's what many people know East Africa for: the wildlife, the elephants, and so on.
Source: TED
Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und das dortige Tierleben.
The area is notable for its scenery and wildlife.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :