Traduction Anglais-Allemand de "watchword"

"watchword" - traduction Allemand

watchword
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kennwortneuter | Neutrum n
    watchword
    Losungfeminine | Femininum f
    watchword
    Parolefeminine | Femininum f
    watchword
    watchword
  • Schlagwortneuter | Neutrum n
    watchword maxim
    watchword maxim
Transparenz, Nähe, gute Verwaltungsführung, eine Dienstleistungskultur- dies sind die Schlagworte.
Transparency, proximity, good administration, a culture of service- those are the watchwords.
Source: Europarl
Das Motto lautet: Rüstungswettlauf und Militarisierung der internationalen Beziehungen.
The watchword has been given: an arms race and the militarisation of international relations.
Source: Europarl
Natürlich wird in diesen Berichten ein Losungswort immer wieder auftauchen: Demokratie.
Of course, one of the watchwords that will appear in many of these reports is the word'democracy'.
Source: Europarl
Und die Losung der Europäischen Union in Sachen Menschenrechte müsste eigentlich ganz anders lauten.
And the European Union's watchword on human rights should really be rather different.
Source: Europarl
Unsere Parole muss also Einmütigkeit lauten.
Unity must therefore be our watchword.
Source: Europarl
Beim Thema städtische Verkehrspolitik sind Mut und Fingerspitzengefühl gefordert.
On the subject of urban transport policy, boldness and sensitivity must be our watchwords.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :