Traduction Anglais-Allemand de "warrior"

"warrior" - traduction Allemand

warrior
[ˈw(ɒ)riə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɔːr-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kriegermasculine | Maskulinum m
    warrior poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Kriegsmannmasculine | Maskulinum m
    warrior poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Soldatmasculine | Maskulinum m
    warrior poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    warrior poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (ein) Helmkolibrimasculine | Maskulinum m
    warrior zoology | ZoologieZOOL Gattg Oxypogon
    warrior zoology | ZoologieZOOL Gattg Oxypogon
warrior
[ˈw(ɒ)riə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɔːr-]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ich bin eine klingonische Kriegerin.
I am a Klingon warrior.
Source: Tatoeba
Ich bin ein klingonischer Krieger.
I am a Klingon warrior.
Source: Tatoeba
Es geht um zwei Menschen, zwei Krieger, die ihre Waffen niederlegen und aufeinander zugehen.
It's two people, two warriors, dropping their weapons and reaching toward each other.
Source: TED
Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died.
Source: Tatoeba
Clevere Krieger wissen aber, wie man mit mehr als nur dem Einsatz von Gewalt führt.
Smart warriors, however, know how to lead with more than just the use of force.
Source: News-Commentary
Im Weltraum sind alle Krieger kalte Krieger.
In space, all warriors are cold warriors.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :