Traduction Anglais-Allemand de "troika"

"troika" - traduction Allemand

troika
[ˈtrɔikə]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Troikafeminine | Femininum f
    troika
    Dreigespannneuter | Neutrum n (Wagen mit drei nebeneinandergespannten Pferden)
    troika
    troika
  • Troikafeminine | Femininum f
    troika triumvirate
    Dreigespannfeminine | Femininum f
    troika triumvirate
    Triumviratneuter | Neutrum n
    troika triumvirate
    troika triumvirate
Der Bericht der Troika-Mission wurde aufgrund eines Ratsbeschlusses am 24. Juli veröffentlicht.
Following a Council decision, the troika mission report was published on 24 July.
Source: Europarl
Wir haben schon ein Troika-Treffen mit Algerien vorbereitet.
We have already prepared a troika meeting with Algeria.
Source: Europarl
In Gaza traf die Troika mit Präsident Arafat zusammen.
In Gaza, the troika met President Arafat.
Source: Europarl
Ich erinnere Sie an das im Juli 1991 unter Leitung der EU-Troika in Bironi geschlossene Abkommen.
I remind you of the agreement signed in Brioni in July 1991, sponsored by the European troika.
Source: Europarl
Wir fordern die Troika auf, diesen Skandal aufzudecken!
We invite the troika to throw light on this scandal!
Source: Europarl
Nun ist es an Ungarn, dem dritten Land in der Troika, diese Dynamik aufrechtzuerhalten.
It is now up to the third country in the troika, Hungary, to maintain this momentum.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :