Traduction Anglais-Allemand de "toughen"

"toughen" - traduction Allemand

toughen
[ˈtʌfən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

toughen
[ˈtʌfən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zäh(er)or | oder od fest(er) werden
    toughen
    toughen
Bei der Überprüfung sollten diese beiden Punkte strenger formuliert werden.
When this comes up for review these points should be toughened-up.
Source: Europarl
Das hätte strenger formuliert werden sollen.
Therefore that sort of language should have been toughened-up.
Source: Europarl
Eine Verschärfung der EU-Gesetzgebung würde diese Schwächen nicht beheben.
Toughening up EU legislation would not address these weaknesses.
Source: Europarl
Das Bemühen des Parlaments, die Gesetzgebung in diesem Bereich zu verschärfen, ist sehr zu begrüßen.
Parliament's approach to' toughen up' the legislation in this field is very much welcomed.
Source: Europarl
Seit der Verschärfung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates hat es keine Fortschritte gegeben.
No progress has been made since the Council toughened its so-called common position.
Source: Europarl
Für die Akzeptanz der Ausgleichszahlungen würde die Forderung nach Ausschreibungen verschärft.
For the acceptance of compensation, the requirements for tendering procedures will be toughened up.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :