Traduction Anglais-Allemand de "toned"

"toned" - traduction Allemand

toned
[tound]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ab)getönt
    toned
    toned
exemples
  • tönend
    toned sounding
    toned sounding
exemples
deeply toned
tieftonig
deeply toned
Das Blasphemiegesetz gehört nicht nur abgemildert, sondern abgeschafft.
The blasphemy law should not just be toned down, but abolished.
Source: Europarl
Aus diesem Grund ist es gut, dass der Text diesbezüglich abgeschwächt wurde.
It is good that the text has been toned down in this respect.
Source: Europarl
Jetzt diskutieren wir den zweiten Entwurf, der annehmbarer war: Er hat ihn etwas abgemildert.
We are debating the second draft, which was more acceptable: he had toned it down.
Source: Europarl
Offensichtlich hat der Rat die diesbezüglichen Fragen des Parlaments abgeschwächt.
It is clear that the Council has toned down the questions that Parliament had on that score.
Source: Europarl
Warum wurde die ursprüngliche Version Ihrer Reaktion auf die Wahlen abgeschwächt?
Why was the initial draft of your reaction to the election toned down?
Source: Europarl
Glücklicherweise milderten einige Mitgliedstaaten seine diesbezüglichen Vorschläge.
Fortunately, some Member States toned down his proposals in that respect.
Source: Europarl
Die Abschwächungen hingegen machen den Vorschlag unzulänglich.
However, the ways in which it has been toned down make it inadequate.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :