Traduction Anglais-Allemand de "reassurance"

"reassurance" - traduction Allemand

reassurance
[riːəˈʃu(ə)rəns]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Beruhigungfeminine | Femininum f
    reassurance
    reassurance
  • reassurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → voir „reinsurance
    reassurance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH → voir „reinsurance
Es wäre hilfreich, diesbezüglich Zusicherungen von der Kommission zu bekommen.
It would be helpful to gain some reassurances from the Commission in these regards.
Source: Europarl
Vielen Dank, Herr Kommissar, für diese Zusicherung.
Thank you very much, Commissioner, for that reassurance.
Source: Europarl
Ich wäre äußerst dankbar, wenn die Frau Bundeskanzlerin mir in dieser Frage Gewissheit geben würde.
I would be most grateful if the Chancellor could give reassurances to me on that point.
Source: Europarl
Ich kann Sie in diesem Punkt völlig beruhigen.
I can provide full reassurance on this point.
Source: Europarl
Ich hoffe, dass ich damit die sehr wichtige Frage der Berichterstatterin beantworten konnte.
I hope that those reassurances will meet the very important points made by the rapporteur.
Source: Europarl
Vor allem in diesen Bereichen könnten Sie meiner Meinung nach die Bürger beruhigen.
It is particularly in these areas that you could offer reassurance to the public, in my view.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :