Traduction Anglais-Allemand de "petitioner"

"petitioner" - traduction Allemand

petitioner
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bittstellermasculine | Maskulinum m
    petitioner
    Antragsteller(in)
    petitioner
    petitioner
  • Kläger(in) auf Ehescheidung
    petitioner for divorceespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    petitioner for divorceespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Bereits vor 2000 Jahren durften Bittsteller dem Römischen Kaiser ihre Sorgen vortragen.
Even 2000 years ago petitioners could put their concerns before the Roman emperor.
Source: Europarl
Sie untersuchte die Beschwerden der Petenten.
It investigated the petitioners' complaints.
Source: Europarl
Vielmehr möchte ich im Namen der Petenten eine Lösung erreichen.
I want to seek to achieve a solution on behalf of the petitioners.
Source: Europarl
Hat der Bürger, der Petent, in diesen Fällen sein Recht gefunden oder nicht?
In these cases did the citizen, the petitioner, get justice in the end or not?
Source: Europarl
Die Petenten müssen zu lange auf Antwort oder gar auf die Lösung ihres Problems warten.
Petitioners have to wait too long for a reply, or for the solution to their problem.
Source: Europarl
Hier versuchen wir, den Petitionsstellern zu helfen.
So we try to assist the petitioners.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :