Traduction Anglais-Allemand de "pasting"

"pasting" - traduction Allemand

pasting
[ˈpeistiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kleisternneuter | Neutrum n
    pasting sticking
    Klebenneuter | Neutrum n
    pasting sticking
    pasting sticking
  • Klebstoffmasculine | Maskulinum m
    pasting glue, esp in book binding
    pasting glue, esp in book binding
Wir klebten ein paar Bilder in Los Angeles im Rahmen eines anderen Projekts in den letzten Wochen.
We just did some pasting in Los Angeles on another project in the last weeks.
Source: TED
Wir kleben Portraits an die Wand- also beide Portraits auf der Straße auf einem belebten Markt.
We're pasting portraits-- so both portraits in the streets in a crowded market.
Source: TED
Und so habe ich sie, mit 17 Jahren, dann aufgeklebt.
That's how, at 17 years old, I started pasting them.
Source: TED
Source
pasting
[ˈpeistiŋ]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Trachtfeminine | Femininum f) Prügelplural | Plural pl
    pasting beating
    Dreschefeminine | Femininum f
    pasting beating
    Hauefeminine | Femininum f
    pasting beating
    pasting beating
Wir klebten ein paar Bilder in Los Angeles im Rahmen eines anderen Projekts in den letzten Wochen.
We just did some pasting in Los Angeles on another project in the last weeks.
Source: TED
Wir kleben Portraits an die Wand- also beide Portraits auf der Straße auf einem belebten Markt.
We're pasting portraits-- so both portraits in the streets in a crowded market.
Source: TED
Und so habe ich sie, mit 17 Jahren, dann aufgeklebt.
That's how, at 17 years old, I started pasting them.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :