Traduction Anglais-Allemand de "overload"

"overload" - traduction Allemand

overload
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

overload
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Überbelastungfeminine | Femininum f, -beanspruchungfeminine | Femininum f
    overload
    overload
sensory overload
Überbeanspruchung der Sinne
sensory overload
Es scheint, als würden wir alle unter der Informations- oder Datenflut leiden.
It feels like we're all suffering from information overload or data glut.
Source: TED
Das sieht man auch bei Twitter. Man bekommt dadurch eine ungebremste Informationsflut.
You see this with Twitter, too. You get this information overload.
Source: TED
Und was das bedeutet, ist dass ich mich nicht- nicht mehr ganz umsonst überlade.
And what that means is that I no longer overload myself gratuitously.
Source: TED
Sie halten unnötig auf den Etagen, sind überlastet und bleiben stehen.
They stop at floors unnecessarily, overload and jam.
Source: Europarl
Sie sollten ihn nicht überlasten.
Do not overload the timetable.
Source: Europarl
Es macht wenig Sinn, die Entschließung des Parlaments zu überfrachten.
There is little point in overloading Parliament's resolution.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :