Traduction Anglais-Allemand de "insinuation"

"insinuation" - traduction Allemand

insinuation
[insinjuˈeiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Anspielungfeminine | Femininum f
    insinuation
    versteckte Andeutung, Insinuationfeminine | Femininum f
    insinuation
    insinuation
exemples
  • Einflüsterungfeminine | Femininum f
    insinuation whispering
    insinuation whispering
  • Schmeicheleifeminine | Femininum f
    insinuation flattery
    insinuation flattery
  • Sich-Einschleichenneuter | Neutrum n
    insinuation rare | seltenselten (creeping in)
    Sich-Hineinstehlenneuter | Neutrum n
    insinuation rare | seltenselten (creeping in)
    insinuation rare | seltenselten (creeping in)
Transparenz erfordert Fakten und keine Anschuldigungen oder Verwirrungstaktiken.
The promotion of transparency requires facts, rather than insinuation or obfuscation.
Source: Europarl
Hier jede Menge an Unterstellungen, die völlig unbewiesen sind.
Here, insinuations have been made which are completely unproven.
Source: Europarl
Was Ihre Anspielung angeht, bin ich wirklich der Meinung, dass sich eine Antwort hier erübrigt.
Regarding the insinuation you make, I really believe that it does not deserve any kind of answer.
Source: Europarl
Präsident der Kommission. - Zu der Unterstellung, die Sie anführen, kann ich keine Aussagen treffen.
President of the Commission. - Regarding the insinuation you are making, I really cannot comment.
Source: Europarl
Der gleiche Tonfall hat sich auch in mehrere andere Abschnitte des Textes eingeschlichen.
The same insinuation slips into several other parts of the text.
Source: Europarl
Dies ist eine politische Stellungnahme und keine Unterstellung.
This is a political statement rather than an insinuation.
Source: Europarl
Als Anhaltspunkte hatten wir lediglich Vermutungen, Indizien und sogar Unterstellungen.
Suspicions, indications or even insinuations are all we had to go on.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :