Traduction Anglais-Allemand de "inclusion"

"inclusion" - traduction Allemand


  • Einschließenneuter | Neutrum n
    inclusion
    Einschließungfeminine | Femininum f
    inclusion
    Einschlussmasculine | Maskulinum m
    inclusion
    Einbeziehenneuter | Neutrum n
    inclusion
    Einbeziehungfeminine | Femininum f (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    inclusion
    inclusion
exemples
  • with the inclusion of
    mit Einschluss von
    with the inclusion of
  • Umschließungfeminine | Femininum f
    inclusion surrounding, enclosing
    Umfassungfeminine | Femininum f
    inclusion surrounding, enclosing
    inclusion surrounding, enclosing
  • Zugehörigkeitfeminine | Femininum f (in zu)
    inclusion belonging
    inclusion belonging
  • (das) Eingeschlosseneor | oder od Umfasste
    inclusion included thing
    inclusion included thing
  • Einschlussmasculine | Maskulinum m
    inclusion mineralogy | MineralogieMINER
    inclusion mineralogy | MineralogieMINER
  • im Protoplasma eingeschlossener Körper, Zelleinschlussmasculine | Maskulinum m
    inclusion biology | BiologieBIOL
    inclusion biology | BiologieBIOL
  • Einbettungfeminine | Femininum f
    inclusion medicine | MedizinMED
    inclusion medicine | MedizinMED
cellular inclusion
Zelleinschluss
cellular inclusion
Auch auf die Einbeziehung der Wasserwirtschaft möchte ich Nachdruck legen.
I would also like to stress the importance of the inclusion of the management of water resources.
Source: Europarl
Die Kriterien zur Eintragung in das EMAS-Register sind sehr streng.
The criteria for inclusion on the EMAS register are very stringent.
Source: Europarl
Die Aufnahme der Kategorie ist unnötig, teuer und könnte zur Verwirrung der Verbraucher beitragen.
The inclusion of category is unnecessary, costly and potentially confusing to consumers.
Source: Europarl
Dennoch kann ich diesem Entschließungsantrag aufgrund von Absatz 8 über Österreich nicht zustimmen.
However, I find myself unable to support it because of the inclusion of paragraph 8 on Austria.
Source: Europarl
Die Einbeziehung einer Sozialklausel scheint mir ein großer Erfolg zu sein.
The inclusion of a social clause seems to me to be an excellent idea.
Source: Europarl
Doch wie stets wollen wir, daß Solidarität und soziale Integration starke Gegengewichte bilden.
But as always we want that to be balanced by solidarity and social inclusion.
Source: Europarl
Wem gereichen diese Zusatzstoffe, diese chemische Invasion auf unseren Tellern, zum Vorteil?
Who stands to gain from the inclusion of additives, of chemicals, in our meals?
Source: Europarl
Welchen Schwerpunkt sollen Universitäten wählen Forschung, Berufsausbildung oder soziale Inklusion?
What should universities ’ primary focus be research –, professional training, or social inclusion?
Source: News-Commentary
Meinungsumfragen zufolge wollen Amerikaner Jobs mehr als alles andere der Beginn von Einbezug.
Opinion polls show that, above all, what Americans want are jobs – the beginning of inclusion.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :