Traduction Anglais-Allemand de "hemicycle"

"hemicycle" - traduction Allemand

hemicycle
[ˈhemisaikl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Halbkreismasculine | Maskulinum m
    hemicycle rare | seltenselten (semicircle)
    hemicycle rare | seltenselten (semicircle)
  • Bogenrundung
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH of arch
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH of arch
  • halbkreisförmige Mauer
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH semicircular wall
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH semicircular wall
  • halbkreisförmiger Raum
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH semicircular room
    hemicycle architecture | ArchitekturARCH semicircular room
Diese Plakate wurden anscheinend vor dem Saal angebracht.
It seems that those posters are outside the hemicycle.
Source: Europarl
Wir befinden uns in einem Plenarsaal, der auch vom Europarat genutzt wird.
We are here in a hemicycle which is also used by the Council of Europe.
Source: Europarl
Wir als Parlament haben alle Demonstrationen außerhalb des Plenarsaals verboten.
We as a Parliament have banned all demonstrations outside the hemicycle.
Source: Europarl
Weshalb hat er hier in diesem Halbrund und sogar draußen nicht jenen Stellenwert, der ihm zukommt?
Why is it not given the importance it deserves in this hemicycle and beyond?
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :