Traduction Anglais-Allemand de "goodwill"

"goodwill" - traduction Allemand

goodwill
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wohlwollenneuter | Neutrum n
    goodwill
    goodwill
  • Goodwillmasculine | Maskulinum m zwischen Nationen
    goodwill
    goodwill
exemples
  • a gesture of goodwill
    ein Zeichen seines/ihreset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guten Willens
    a gesture of goodwill
Prüfen Sie sie lange und ausgiebig oder man wird auch Ihnen nur auf der Nase herumtanzen.
Test them long and test them hard, or you too will have your goodwill exploited.
Source: Europarl
Dann können die türkischen Behörden in einem Geist des guten Willens reagieren.
The Turkish authorities can then respond in a spirit of goodwill.
Source: Europarl
Vielleicht wird diese Tragödie Anlass zu einem Akt des guten Willens geben.
Perhaps some goodwill will come out of this tragedy.
Source: Europarl
Im Übrigen hoffe ich, dass mit dem guten Willen aller Regierungen eine Einigung möglich ist.
I hope, moreover, that with the goodwill of all governments, we will be able to achieve it.
Source: Europarl
Ich hoffe, die Kommission wird auf diesem guten Willen aufbauen und ihn nicht enttäuschen.
I hope the Commission will build upon this goodwill and not dissipate it.
Source: Europarl
Und der gute Wille der Europäischen Union wird ihren Fortschritt begünstigen.
And the goodwill of the European Union will encourage their progress.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :