Traduction Anglais-Allemand de "framing"

"framing" - traduction Allemand

framing
[ˈfreimiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bildenneuter | Neutrum n
    framing forming, constructing
    Formenneuter | Neutrum n
    framing forming, constructing
    Bauenneuter | Neutrum n
    framing forming, constructing
    framing forming, constructing
  • (Ein)Rahmenneuter | Neutrum n
    framing surrounding
    framing surrounding
  • Gestellneuter | Neutrum n
    framing engineering | TechnikTECH casing
    Einfassungfeminine | Femininum f, -rahmungfeminine | Femininum f
    framing engineering | TechnikTECH casing
    Rahmenmasculine | Maskulinum m
    framing engineering | TechnikTECH casing
    framing engineering | TechnikTECH casing
  • Holzverbindungfeminine | Femininum f
    framing architecture | ArchitekturARCH wooden joint
    Ab-, Ausbindenneuter | Neutrum n
    framing architecture | ArchitekturARCH wooden joint
    framing architecture | ArchitekturARCH wooden joint
  • Holz-, Zimmerwerkneuter | Neutrum n
    framing architecture | ArchitekturARCH of building
    framing architecture | ArchitekturARCH of building
  • Rahmenwerkneuter | Neutrum n
    framing architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    framing architecture | ArchitekturARCH of dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einrahmungfeminine | Femininum f
    framing television:, casing
    Umrahmungfeminine | Femininum f
    framing television:, casing
    framing television:, casing
  • Bildeinstellungfeminine | Femininum f
    framing television:, position of picture
    framing television:, position of picture
Aber es ist eine schöne Art, das Gewöhnliche neu zu betrachten, und ich glaube, das ist wichtig.
But a really nice way of re-framing the ordinary, and I think that's one of the things.
Source: TED
Dann begannen wir mit dem Rohbau.
We then put in framing.
Source: TED
Wir schaffen dafür die politischen Voraussetzungen.
We are framing the policy in such a way that it is feasible.
Source: Europarl
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand.
And the economic framing of that problem is called coordination costs.
Source: TED
2010 beschuldigte er seine ehemaligen Freunde der ISI, ihm einen Mordaufruf anhängen zu wollen.
In 2010 he accused his former friends at the ISI of framing him for incitement to murder.
Source: GlobalVoices
Bei ihrer Erarbeitung hat es von Anfang bis Ende eine Reihe von Gewaltakten gegeben.
From start to finish, the framing of the Charter gave rise to a series of takeovers by force:
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :