Traduction Anglais-Allemand de "discontinuity"

"discontinuity" - traduction Allemand

discontinuity
[disk(ɒ)ntiˈnjuiti; -təˈn-; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unterbrochenheitfeminine | Femininum f
    discontinuity state of being interrupted
    discontinuity state of being interrupted
  • Zusammenhangslosigkeitfeminine | Femininum f
    discontinuity of events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    discontinuity of events, factset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    discontinuity interruption
    Lückefeminine | Femininum f
    discontinuity interruption
    discontinuity interruption
  • Diskontinuitätfeminine | Femininum f
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Unstetigkeitfeminine | Femininum f
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    discontinuity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
Hier muss es auch weniger Diskontinuität geben.
Here, too, there must be less discontinuity.
Source: Europarl
Unstimmigkeiten sind doch stets lästig! In vielen Kursstudien werden sie gerne links liegengelassen.
Now discontinuities are a nuisance, so in many studies of prices, one puts them aside.
Source: TED
Das ist auch Diskontinuität, richtig.
That, too, is indeed, discontinuity.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :