Traduction Anglais-Allemand de "demerit"

"demerit" - traduction Allemand

demerit
[diˈːmerit]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schuldhaftigkeitfeminine | Femininum f
    demerit reprehensibleness
    Verwerflichkeitfeminine | Femininum f
    demerit reprehensibleness
    demerit reprehensibleness
  • Mangelmasculine | Maskulinum m
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
    Fehlermasculine | Maskulinum m
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
    Schuldfeminine | Femininum f
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
    Vergehenneuter | Neutrum n, -sehenneuter | Neutrum n, -schuldenneuter | Neutrum n
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
    tadelnswertes Verhalten
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
    demerit rare | seltenselten (mistake, crime)
  • Unwürdigkeitfeminine | Femininum f
    demerit unworthiness
    Unwertmasculine | Maskulinum m
    demerit unworthiness
    demerit unworthiness
exemples
  • also | aucha. demerit mark school | SchulwesenSCHULE
    Schlecht-, Minuspunktmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. demerit mark school | SchulwesenSCHULE
  • Verdienstneuter | Neutrum n
    demerit merit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    demerit merit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Jeder hat seine Verdienste und seine Schwächen.
Everybody has his merits and demerits.
Source: Tatoeba
Alles hat seine Vor- und Nachteile.
There are both merits and demerits in anything.
Source: Tatoeba
Ich werde mich bemühen, diese abhängig von ihren Vor- und Nachteilen zu bewerten.
I shall try to judge it on its merits and demerits.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :