Traduction Anglais-Allemand de "budgeting"

"budgeting" - traduction Allemand

budgeting
[ˈbʌdʒətiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aufstellungfeminine | Femininum f eines Haushaltsplanes, Budgetierungfeminine | Femininum f
    budgeting finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Etatisierungfeminine | Femininum f
    budgeting finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    budgeting finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
Die Budgetierung muß generell projektbezogen sein.
Everywhere, there is a need for activity-based budgeting.
Source: Europarl
Transparenz ist die Grundlage unserer Haushaltsführung.
Transparency is the basis of our budgeting.
Source: Europarl
Mit Verlaub, das ist in der Tat ungewöhnlich und hat nichts mit seriösem Haushaltsgebaren zu tun!
I beg leave to say that that is very unusual and has nothing to do with serious budgeting.
Source: Europarl
Aber dann kommt man, ob man will oder nicht, zum Kern der Kompatibilität des Haushaltes.
But then, at the heart of the budgeting, he gets there despite himself.
Source: Europarl
Was die Zahlungen angeht, so muß jede Überbudgetierung vermieden werden.
As far as payments are concerned, any over-budgeting must certainly be avoided.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :